[韩网翻译]Kanavi:有些怀念中国的生活,主教练善于纠正选手坏习惯
虎扑12月22日讯 韩媒e-focus发布HLE打野Kanavi选手休赛期采访视频,原视频第一部分内容翻译如下:(未经允许禁止转载,搬运截图)
Q:这样在韩国见到您感觉很奇妙,首先想听听您回归LCK的感想?
Kanavi:我一直在中国的队伍,现在来到韩国队伍感觉挺新奇的。不过最近在KeSPA杯见到了粉丝们,也通过社区等渠道进行了一些互动,感觉粉丝们十分活跃,让我很期待。
Q:说到粉丝们的活跃表现,具体是指哪些方面呢?
Kanavi:首先现场加油的声音很大,最近大家提议一起用Pop互动,我发Pop时收到很多回复,感觉他们非常活跃。
Q:那么现在处于休赛期,您过得怎么样呢?
Kanavi:首先为了KeSPA杯做了很多准备,努力打了排位。最近KeSPA杯结束后,有一些团队日程在处理,之后应该会休息一下,然后回来开始打训练赛。
Q:Kanavi选手实力非常出色,想必收到了各种offer。请问您选择HLE的理由是什么呢?
Kanavi:这次转会期,我确实在中国队伍和韩国队伍之间犹豫了很久。但觉得这次韩国队伍的条件很好,成员阵容也很优秀,所以选择了HLE。
Q:那么,是否有特别因为看好这些队员而做出选择呢?
Kanavi:转会期的时候,我和Zeus选手聊过。Zeus选手也表示一起打会很不错,这可能是我来HLE的原因吧。
Q:在国家队时期你们也一起配合过,看来关系很好?
Kanavi:是的,确实如此。
Q:因为您在中国生活了很长时间,想必已经很习惯中国的生活方式了,目前基地生活适应得如何?
Kanavi:确实在中国待了很久,对中国生活已经很适应了。但来到基地后发现基地环境非常好,大家也都非常友善,所以适应基地生活没有什么困难。
Q:我之前看过采访,Homme主教练提到因为在中国太久,现在仍有些想念的部分。Kanavi选手也是如此吗?
Kanavi:中国和韩国确实有些不同之处,比如食物等方面都有差异。现在有点想念那些只有在中国才能吃到的食物。而且我在中国的生活本身也过得非常愉快,所以这方面也多少有些怀念。
Q:另外,听说HLE的福利待遇非常有名,亲身体验后觉得哪种福利最好呢?
Kanavi:HLE的饭菜首先就非常好吃。而且,我平时有什么需要都会提出请求,每次请求都能得到满足。我在想,以后是不是可以更多地提请求呢?
Q:那么在用韩语进行指挥等方面,应该完全像母语那样自如吧,这部分没问题吗?
Kanavi:用韩语表达本身,我并没有感到特别不自然,可能我在语言方面还是有些天赋的吧。所以无论是用韩语沟通,还是在游戏内进行指挥,似乎都没有问题。
Q:LCK和LPL毕竟存在差异,很多人说两者对看待游戏的视野和设计方向也有所不同。Kanavi选手在这方面是如何与队友们进行协调的呢?
Kanavi:我来到LCK后感受到的一点是,LCK队伍在视野控制方面确实更加严密。所以我先和队友们沟通,努力去弥补视野方面的不足。而且只有视野做得好,无论是对局势的设计还是应对,才会更容易。我目前正着重研究这部分。
Q:这次KeSPA杯也以亚军这一不错的结果收官了。以一队阵容首次参赛,感觉如何?
Kanavi:KeSPA杯虽然没有投入太多的精力,但毕竟是我们五个人共同参加的第一个大赛,感觉大家在大赛中还是很努力的。很明显,我们队伍的团战能力很强,并且对今后经过更多训练能提升到什么程度,更加期待了。
Q:当这套阵容组建时,您应该对“我们将以这种方式去打比赛”有过一些预感吧。实际情况是否符合您当初的设想呢?
Kanavi:实际上阵容刚组建时,就我个人感觉,Zeus选手和Zeka选手在打架方面非常强悍。同时,我预想过Delight选手能提供完美的控制开团,Gumayusi选手有稳定的输出。我想,随着我们进一步磨合,效果应该会不错。
Q:我也有仔细查找过,看到有报道说Homme主教练在决定加盟时曾表示“希望Kanavi选手能来”。请问Homme主教练的哪些方面让您产生了想一同共事的想法呢?
Kanavi:其实是我先来到HLE的。HLE在寻找主教练时,将Homme主教练列为第一人选,但似乎说服他有些困难。所以他们稍微拜托了我一下,最终促成了这件事。
说到主教练的优点,首先他经验非常丰富,从S2赛季就开始生涯了,经验很足。而且在大赛当天,他似乎总能很好地抓住重点或关键。另外,他很善于纠正选手们的基本功或习惯。如果选手有不好的习惯,他能发现并重点指出,我觉得是这样的。
来源:e-focus
(未经允许禁止转载,搬运截图)

ELK和ON一生一世永不分离
别回来了 就吃韩餐吧/quality/70/ignore-error/1"/>

Cqp321
你的坏习惯怎么一直没纠正

罚你给我800块
那威:我说的是他们四个